Tullia d’Aragona led the life of a courtesan, yet also wrote
prolifically during her free time. She moved extensively during her life
throughout the Italian peninsula and even spent time in the company of Filippo Strozzi.
The readings from class mention the important Strozzi family, so Tullia
obviously kept company with those in power. During her time in Siena, she ended
up fleeing the city-state for Florence due to political uprisings. Upon arrival
in Florence, she sought refuge in Cosimo the first’s court. This is especially
interesting because she like many artists moved fluidly through the powerful families
of various city-states, even though these families held much angst against one
another. By the later part of her life, Tullia returns to Rome where she lived
until her death in 1556. Yet even in death, Tullia offered up more of her work.
Tullia’s work centered on poetry, specifically her own
writings or those wrote for her. In Rime
della Signora Tullia di Aragona e di diversi a lei, Tullia offers examples of her own poetry, and
has space for poetry written to her. Some of those who either received her
poems or wrote to her include, Giulio Camillo, Ludovico Martelli, Benedetto
Arrighi, Cosimo I de Medici, Maria Salviati de Medici, and Cardinal Ippolito de
Medici. The interesting aspect of this book is how many of the Medici
family she wrote to or received poems from it shows her popularity with the
influential families. Although her last work, published posthumously arguable
is the most well known. Il Meschino,
altramente detto il Guerrino tells the story of a noble son captured and
sold into slavery. The plot tells of his adventures to find his parents, his
search is exhaustive, including Europe, Asia, and even the likes of Purgatory
and the Inferno. While Tullia wrote beautiful and detailed poetry because she
was a woman living in Renaissance Italy she did not always receive the
appropriate credit for her works. She also faced tension from the male authors
of the period, due to her being a woman and a courtesan at that. Here is a direct link to two of her sonnets, they begin on page 156, it has both the Italian and the translated version: http://www.academia.edu/2041009/Tullia_dAragona_Two_New_Sonnets.
-Jenn Kervian
Source:
I am surprised by her fairly independent life, and that is the advantage of courtesan life which has an aspect of negativity as well as intellectual endeavor. Which would you all choose?
ReplyDelete